Etichetă: beletristică

  • Peste 15 traduceri din literatura universală, în cadrul „Anansi. World Fiction”, la Gaudeamus 2024

    Peste 15 traduceri din literatura universală, în cadrul „Anansi. World Fiction”, la Gaudeamus 2024

    Peste 15 titluri noi îi așteaptă pe iubitorii de literatură universală în portofoliul Anansi. World Fiction la Târgul de carte Gaudeamus din acest an

    Timp de cinci zile, de miercuri, 4 decembrie, până duminică, 8 decembrie, cititorii sunt așteptați la standul Editurii Trei din Pavilionul B 2 al Romexpo pentru a se bucura de cele mai noi apariții editoriale și de întâlniri cu scriitori, critici literari și traducători îndrăgiți.

    Lista noilor apariții publicate sub sigla Anansi. World Fiction, imprint al Editurii Trei, include atât traduceri inedite din operele unor autori îndrăgiți, cât și romane ale unor autori multipremiați traduși în premieră în limba română. O parte dintre acestea vor fi lansate la târg, într-un eveniment amplu ce reunește traducători, critici literari și scriitori: sâmbătă, 7 decembrie, ora 12.00, în spațiul de evenimente „Mircea Nedelciu” din cadrul Romexpo.

    O nouă ediție a romanului Nocturnă în Chile, cartea care l-a proiectat pe Roberto Bolaño pe scena literară internațională (traducere de Alina Cantacuzino), Spre Betleem, agale – primul volum de nonficțiune al lui scriitoarei Joan Didion, o lecție despre eleganța gândirii, stil și luciditate (traducere de Bertha Savu), o nouă ediție a romanului Istanbul Istanbul, inspirat din propria experiență de detenție a scriitorului Burhan Sönmez, președintele PEN International (traducere de Leila Ünal), Tăcerea – traducere inedită din opera lui Don DeLillo, unul dintre titanii literaturii americane de astăzi (traducere de Alexandra Coliban), Dragoste în vremea revoltelor, cel de-al doilea volum al Cvartetului Otoman al îndrăgitului scriitor turc Ahmet Altan (traducere de Mădălina Ghiu), cel de-al doilea volum al proiectului literar Septologie: Eu este un altul. Septologie III-IV de Jon Fosse, laureatul Premiului Nobel pentru literatură în anul 2023 (traducere de Ovio Olaru) și A treia lumină, de Claire Keegan (traducere de Iulia Anania), „o carte de o virtuozitate narativă ieșită din comun”, potrivit lui Richard Ford – acestea sunt titlurile noi semnate de autori îndrăgiți din portofoliul Anansi. World Fiction, publicate de la finalul verii până la ediția din acest an a Târgului de carte Gaudeamus.

    Un alt mare „capitol” în lista noutăților îl constituie traducerile în premieră din operele unor autori noi pe lista Anansi, dar cunoscuți și iubiți de publicul autohton prin cărți apărute la alte edituri autohtone. Îi amintim aici pe: Jean-Baptiste Del Amo, unul dintre cei mai importanți scriitori europeni de astăzi, și ediția în limba română a romanului său „Fiul omului”, carte recompensată cu Prix du Roman Fnac (traducere de Liviu Ornea), Răgazul unui zeu bătrân de Sebastian Barry„un roman de neuitat al unuia dintre cei mai buni scriitori ai timpurilor noastre” (Douglas Stuart), Eurotrash (traducere de Mariana Bărbulescu), o comedie amară, o carte tulburătoare, dar și o poveste a culturii contemporane urmărită cu ochi neîncrezători, semnată de Christian Kracht, „un maestru al frazelor bine construite, a căror eleganță ascunde oroarea”, în viziunea lui Daniel Kehlmann.  

    În lista autorilor traduși în premieră în limba română sub umbrela imprintului Anansi. World Fiction o amintim pe scriitoarea franceză Neige Sinno, cu volumul hibrid Tristul tigru, unul dintre titlurile de senzație ale anului trecut, în Franța și nu numai, o explorare literară a modului în care se poate vorbi despre ceea ce e de nespus, o capodoperă izbitoare, șocantă, însă necesară (traducere de Svetlana Cârstean).

    Biografia lui X de Catherine Lacey – roman aflat pe lista celor mai bune cărți ale anului 2023 în cele mai importante publicații de cultură din SUA, în traducerea Marianei Piroteală – completează lista cărților semnate de autori traduși în premieră în limba română. Cartea a fost descrisă de criticii de la The Guardian drept „un roman care rupe granițele genurilor literare… e ca și cum te-ai uita la o fotografie de familie în care, pe fundal, se întâmplă ceva extraordinar, o avalanșă sau o invazie extraterestră”.

    De asemenea, volumul biografic Dostoievski îndrăgostit de Alex Christofi (traducere de Petru Iamandi) – o privire proaspătă asupra biografiei marelui clasic rus, o carte care împletește fragmente alese din opera scriitorului cu contextul istoric, în încercarea de a alcătui un întreg atrăgător și accesibil, va putea fi descoperit de iubitorii de literatură universală la Gaudeamus 2024.

    Una dintre cele mai bune cărți ale anului pentru The Washington Post, NPR, Time, San Francisco Chronicle, Esquire, Milwaukee Journal Sentinel, Town & Country, The Rumpus, Electric Lit, Thrillist, BookPage, O baie în iaz, pe ploaie de George Saunders, intră în portofoliul Anansi. World Fiction și va fi putea fi răsfoită în premieră la târgul de carte din decembrie. Traducerea este semnată de Iulian Bocai.

    Noi, cei înecați de Carsten Jensen – o carte-cult în spațiul literar scandinav, o saga captivantă care cuprinde creșterea industrială, anii de expansiune și explorare din prima jumătate a secolului XX și, mai presus de toate, marea – este unul dintre romanele despre care Editura Trei speră că îi va captiva pe cititorii români. Ediția în limba română poartă semnătura Ioanei-Andreea Mureșan.

    „Destul de frig să vină zăpada”, romanul de debut al australiencei Jessica Au, tradus în 19 țări și multipremiat, o elegie, dar și un inventar al trecutului de-a lungul nenumăratelor dialoguri, care ne provoacă să ne întrebăm cum ne alegem lucrurile asupra cărora ne îndreptăm privirea, completează lista noutăților Anansi. World Fiction de la Gaudeamus 2024. Ediția în limba română apare în traducerea Ioana Filat. Cărțile din colecția Anansi. World Fiction vor putea fi achiziționate de-a lungul celor cinci zile ale Târgului de Carte Gaudeamus, ediția 2023, cu o reducere de 30%.

  • Magdalena Mărculescu, Editura TREI: „În Franța, titlul premiat cu Goncourt va vinde cu certitudine sute de mii de exemplare, mergând până la un milion”

    Magdalena Mărculescu, Editura TREI: „În Franța, titlul premiat cu Goncourt va vinde cu certitudine sute de mii de exemplare, mergând până la un milion”

    În ultimii ani,romanele câștigătoare ale celui mai important premiu literar francez, Premiul Goncourt, sunt toate la Editura Trei, care și-a creat o tradiție de care se bucură toți iubitorii de excelență în literatură.Din 2020 și până acum, în mod constant, dar și înainte de acest an, câștigătoarele Premiului Goncourt au fost publicate de  Grupul Editorial TREI în colecțiile Fiction Connection sau Anansi. Romanul „Mereu cu gândul la ea” de Jean-Baptiste Andrea, câștigător al Premiului Goncourt 2023 va fi lansat la finalul lui noiembrie.

    Respectând tradiția deja cu vechime de peste jumătate de deceniu, Editura TREI va publica anul următor în colecția Anansi. World Fiction și câștigătoarea Premiului Goncourt 2024 – „Houris” de Kamel Daoud, în traducerea lui Irinel Antoniu.

    Directorul editorial al Grupului Editorial TREI, Magdalena Mărculescu, vorbește în cele ce urmează despre cărțile premiate cu Goncourt din portofoliul editurii, despre pasiunea sa pentru literatura franceză și despre romanul distins cu premiul Academiei Goncourt care va fi lansat în librăriile din toată țara luna aceasta – Mereu cu gândul la ea. Nu în ultimul rând, Magdalena Mărculescu face câteva recomandări de lectură, cele mai interesante apariții din literatura franceză, dar și din cea a lumii.

    În ultimii ani, mare parte dintre romanele câștigătoare ale Premiului Goncourt au fost publicate de Editura TREI. Cât de importante sunt cărțile care au primit această distincție pentru portofoliul editurii?

    Într-adevăr, un număr important de autori premiați Goncourt au fost publicați de-a lungul anului la Grupul Editorial TREI, fie în colecția Fiction Connection, fie în colecția Anansi: Marie Ndiaye, Leila Slimani, Pierre Lemaître, Jérôme Ferrari. La această listă se adaugă laureații din 2020 până în prezent: Hervé le Tellier („Anomalia”), Mohamed Mbougar Sarr („Cea mai tainică amintire a oamenilor”), Brigitte Giraud („Viața la viteză maximă”), precum și Jean-Baptiste Andrea, al cărui roman, „Mereu cu gândul la ea” urmează să apară în librăriile din România.

    Motivul pentru care am decis să publicăm aceste cărți este pentru că ne-au plăcut, am considerat că sunt importante înainte de a fi sau nu premiate. Bineînțeles că o distincție atât de importantă cum este Goncourt-ul devine și o confirmare a propriei noastre selecții, mai important decât atât fiind faptul că ea se transformă într-un mijloc de promovare, un fel de umbrelă de notorietate care ajută la evidențierea romanului respectiv printre alte zeci de titluri care apar în același timp în librării. Cititorul român are nevoie de repere și recomandări ca să poată alege din această ofertă bogată, iar un premiu literar este o carte de vizită imbatabilă. În Franța, de exemplu, titlul premiat cu Goncourt va vinde cu certitudine sute de mii de exemplare, mergând până la un milion.

    În decembrie 2023, la nici două luni de la decernarea premiului Goncout, romanul lui Jean-Baptiste Andrea, „Mereu cu gândul la ea” depășise 400.000 de exemplare și acesta avea să fie doar începutul, pentru că succesul romanului avea să fie exponențial. Este drept că același roman fusese distins în prealabil și cu  Premiul romanului FNAC și cu Marele Premiul al cititoarelor Elle, ambele fiind alegeri ale cititorilor, independente de instituțiile literare istorice franceze, cum este Academia Goncourt.

    Ați declarat într-un interviu că întâi ați devenit francofonă și abia apoi, editor, că pentru dvs literatura franceza este o „chestiune de suflet”. De unde a pornit această pasiune?

    Am avut șansa de a studia în Franța la una dintre cele mai prestigioase instituții de învățământ, Ecole Normale Supérieure. O numesc șansă și pentru că admiterea acolo este extrem de dificilă, iar eu am obținut o bursă chiar în ultimul an de facultate – în 1994, când românii nu aveau posibilitatea să călătorească în străinătate prea mult. Eu personal nu mai fusesem până atunci decât la Ruse, timp de trei ore, ca să-mi cumpăr viniluri cu muzică clasică, pentru că la noi nu se găseau. S-a întâmplat la o vârstă la care ești foarte receptiv, universul în care trăiești se deschide, iar dimensiunea spirituală cu care vine el la pachet te modelează în cel mai secret și profund mod, fără să-ți dai seama, poate și devine parte din ceea ce vei fi.

    Am studiat filosofie, iar simpla fascinație pe care a exercitat-o atunci asupra mea mediul cultural francez, limba care a devenit un fel de a doua sintaxă a trăirii mele, oamenii pe care i-am cunoscut, miile de cărți pe care le vedeam pe rafturile librăriilor sau ale bibliotecilor și la care aveam acces m-au făcut să conștientizez că ceea ce mi se întâmplă este parte din ceva important și frumos. Este vârsta la care, mai mult ca oricând, devii ceea ce trăiești, ceea ce ți se oferă sau ceea ce primești tu din ceea ce ți de dă. Este vârsta la care înstrăinarea, chiar dacă nu este mereu comodă, se transformă în oportunitate de a primi deschiderea spre o nouă cultură.

    Luna aceasta, Editura TREI lansează romanul câștigător al Premiului Goncourt 2023, „Mereu cu gândul la ea” de Jean-Baptiste Andréa. Dacă ar trebui să recomandați cititorilor această carte în doar câteva cuvinte, care ar fi acelea?

    „Mereu cu gândul la ea” este un titlu aparte, dincolo de faptul că este un roman minunat, complex, neașteptat, cu o profunzime tulburătoare (m-a făcut să mă gândesc la „Prietena mea genială” a Elenei Ferrante, ca vibe), e o frescă a secolului al XX-lea în Italia și un imn închinat deopotrivă artei și iubirii posibil-imposibile, care ne oferă genul acela de poveste ce te ține cu sufletul la gură.

    Este povestea unui băiat orfan de tată, trimis în Italia de mama care nu avea cu ce să-l întrețină. Mimo (pe numele lui întreg Michelangelo) este înzestrat cu un talent fabulos pentru sculptură și are un umor teribil, pe cât de sfidător, pe atât de cuceritor, este imposibil să nu te îndrăgostești de verticalitatea acestui personaj ridicat din sărăcie, dar menit gloriei.

    De curând, Academia Goncourt a anunțat în premieră, la București, titlurile celor patru romane finaliste, care se vor înfrunta pentru câștigarea Premiului Goncourt 2024. În calitate de participant la eveniment, ne puteți spune de ce s-a făcut anunțul la București și nu la Paris? Are vreo semnificație specială acest fapt?

    Acum trei ani, Academia Goncourt a luat decizia ca selecția pentru lista scurtă Goncourt să fie făcută în altă țară decât Franța. După Beyrouth și Cracovia, București a fost a treia capitală aleasă pentru 2024; în plus, anul acesta, Institutul Francez din România celebrează 100 de ani de la înființare. Juriul Goncourt s-a deplasat la noi pentru a anunța lista scurtă formată din patru autori, respectiv patru romane. Doi dintre acești autori sunt deja parte din portofoliul Editurii TREI: Kamel Daoud cu romanul „Houris”, care urmează să fie publicat în colecția ANANSI. World Fiction și Gaël Faye cu romanul „Jacaranda”, care va apărea în colecția FICTION CONNECTION (autor căruia i-am mai tradus și în 2017 romanul „Mica țară”.

    Între timp, știm cine a câștigat Premiul Goncourt 2024: Kamel Daoud. Iar lui Gaël Faye i-a revenit Premiul Renaudot 2024. Și, ca să închei palmaresul premiilor literare franceze acordate până în acest moment, într-un mod impresionant alte două premii literare franceze foarte importante – Marele premiu al Academiei Franceze și Premiul Femina – au fost atribuite unui alt autor aflat în catalogul Editurii Trei: Miguel Bonnefoy (în 2021, romanul „Ereditate” a apărut în colecția Fiction Connection, iar luna aceasta va apărea „Inventatorul”). Cele două premii au fost atribuite ambele aceluiași roman: „Le Rêve du Jaguar”.

    Ce romane ați recomanda unui necunoscător al literaturii franceze astfel încât să se îndrăgostească de ea?

    Voi face o listă incompletă, desigur, numai în ultimele trei-patru decenii (și, în felul acesta, mă refer la autori francezi care trăiesc și continuă să publice noi cărți) s-au scris romane cu care aș umple două pagini. În afară de cei despre care am vorbit mai sus, recomand Michel Houellbecq, „Harta și teritoriul”; Virginie Despentes, „Dragă nemernicule”; Laurent Binet, „A șaptea funcție a limbajului” sau „Civilizații”; Emmanuel Carrère, „Limonov”; „Adevărul despre cazul Harry Quebert”, roman pe care Joël Dicker l-a scris când avea 27 de ani – o lectură ca un roller coaster fără nici cea mai mică exagerare. Când vine vorba de scriitori de neratat, să nu uităm de Annie Ernaux sau de Patrick Modiano.

    Vă rugăm să recomandați cititorilor și câteva titluri din afara zonei francofone.

    Cartea-vedetă a editurii noastre la sfârșitul acestui an și unul dintre cele mai importante titluri din spațiul editorial românesc va fi „Soarele negru”, noul roman al lui Bogdan-Alexandru Stănescu, o bijuterie literară scrisă sub semnul a ceea Blaise Pascal a numit acum aproape patru secole esprit de finesse: un spațiu narativ, aș spune eu în cazul de față, în care logica inimii surprinde perfect războiul intim al vieții. Romanul deapănă sub semnul melancoliei și al căutării de sine un fuior de povești, dincolo de care ai senzația că singurul destin care contează cu adevărat este destinul literaturii.

    Vă recomand, de asemenea, să citiți romanul scriitorului de origine georgiană Leo Vardiashvili, „La marginea unui codru nesfârșit”, o saga de familie dezbinată de secrete și război și „Cvartetul otoman” al lui Ahmet Altan (tocmai a apărut volumul 2, „Dragoste în vremea revoltelor”).

    Pentru cei care caută o carte de reflecție spumoasă, un portret al anilor de dinaintea celui de-al Doilea Război Mondial, mutația care s-a produs atunci în spațiul ideatic european îi implor să citească „Vremea magicienilor” semnată de filosoful Wolfram Eilenberger. Pentru iubitorii de istorie este de neratat ultima cartea a lui Simon Sebag Montefiore, această opera magna care reface istoria lumii: „Lumea. O istorie de familie”. O lucrare magistrală va fi și: „Cântecul celulei. O explorare a medicinei și a ființei umane reînnoite” de Siddhartha Mukherjee. Pentru iubitorii de crime recomand „Ora albastră” a lui Paula Hawkins, iar pentru adolescenți „Timpul posibiliăților” de Ana Dragomir, „Solitaire” de Alice Oseman și „Dacă i-aș fi spus” de Laura Nowlin.

    Ce apariții surpriză pregătește Grupul Editorial TREI pentru cititori în anul care vine?

    Pentru anul viitor pregătim romanul multi-premiatei scriitoare Barbara Kingsolver, „Lacuna”, o poveste intensă, care îi readuce în scenă pe Diego Riviera și pe Frida Kahlo. Avem noi titluri semnate de Gheorghi Gospodinov, Jaume Cabre, Manuel Vilas etc. Primele două volume din „Istoria sexualității” a lui Michel Foucault într-o traducere nouă, semnată de Bogdan Ghiu refac întreg proiectul foucaultian, inclusiv cel de-al patrulea volum descoperit după moartea autorului. „Alice în țara ideilor” este o carte semnată de filosoful francez Roger-Pol Droit care rescrie – sub forma unui roman filosofic – istoria înțelepciunii umane pentru cititorii de orice vârstă, inclusiv pentru cei tineri. Acesta a fost unul dintre manuscrisele cele mai râvnite la Târgul de Carte de la Frankfurt. A suscitat licitații extrem de încinse în numeroase țări, deși cartea nu a apărut încă nici măcar în Franța, pentru că va fi publicată abia în 2025.

  • Libris.ro: Ce cărți pun românii în bagajul de vacanță

    Libris.ro: Ce cărți pun românii în bagajul de vacanță

    „Băiatul cu pijamale în dungi” (John Boyne), „Hoțul de cărți (Markus Zusak) și “Cititorul din peșteră” (Rui Zink) sunt cele mai comandate cărți de beletristică în prima jumătate a acestei veri, după cum arată o analiză a Libris.ro, librărie online de referință pe piața din România.

    Media comenzii plasate pe Libris în prima jumătate a verii este similară mediei anuale și se situează în jurul valorii de 127 lei. Coșul mediu de cumpărături conține 4 cărți, iar cele mai multe comenzi s-au plasat din București, Cluj, Iași, Prahova, Timiș, urmate de județele Brașov, Constanța, Argeș, Sibiu și Suceava.

    Eric-Emmanuel Schmitt, Marc Levy, F. M. Dostoievski, Gabriel Garcia Marquez și Geronimo Stilton sunt cei mai bine vânduți autori străini ai primei jumătăți de an, iar Ioana Pârvulescu, Niculina Gheorghiță, Leon Dănăilă, Dan-Silviu Boerescu și Dorin Bujdei sunt autorii români cu cele mai multe cărți vândute pe Libris în primele șase luni din 2024.

    Cărțile în limba engleză continuă să crească în popularitate, categoria înregistrând o creștere de 30% față de perioada similară din anul trecut. Volumele ce fac parte din serii populare pe Tik Tok domină topul volumelor în limba engleză vândute de Libris. De asemenea, deși la nivel internațional volumele ce se încadrează în genul literar hibrid romantasy intră deja de multă vreme pe lista celor mai vândute cărți, în România acestea își fac simțită prezența în acest an, când 5 din cărțile din top 10 pot fi încadrate astfel.

    Acestea se adresează în special cititorilor tineri, din categoria 18-25 ani, care pot savura atât magia și misterul unor lumi fantastice, cât și complexitatea și intensitatea unor povești de dragoste.

    Alte 3 titluri din topul celor mai vândute volume în limba engleză sunt povești de dragoste ce fac parte din serii care se bucură de o vizibilitate uriașă pe rețelele de socializare, în special pe Tik Tok.

    Top 10 volume de beletristică în 2024 pe Libris.ro

    1.  Cât timp înfloresc lămâii – Zoulfa Katouh
    2. Băiatul cu pijamale în dungi – John Boyne
    3. Hoțul de cărți – Markus Zusak
    4. Ne vedem în august – Gabriel Garcia Marquez
    5. Furia – Alex Michaelides
    6. Mandibula lui Cain – Edward Powys Mathers
    7. Cititorul din peșteră – Rui Zink
    8. Numele mi-l știe vântul – Isabel Allende
    9. Din cer au căzut trei mere – Narine Abgarian
    10. Insula copacilor dispăruți – Elif Shafak

    Top 10 cele mai vândute cărți de Dezvoltare Personală

    1. Mindreader – David J. Lieberman
    2. Legăturile care ne țin în viață – Rebecca Shankland, Christophe Andre
    3. Curajul de a nu fi pe placul celorlalți – Ichiro Kishimi, Fumitake Koga
    4. Stilurile de atașament – Amir Levine, Rachel S.F. Heller
    5. Cuvintele îți modelează creierul – Andrew Newberg, Mark Robert Waldman
    6. Arta manipulării – Kevin Dutton
    7. Atomic Habits – James Clear
    8. Cele cinci limbaje ale iubirii. Ed. 6 – Gary Chapman
    9. Când corpul spune nu – Gabor Mate
    10. Cum să comunici cu oricine – Leil Lowndesn

    Top 10 cele mai vândute volume pentru copii

    1. 101 povești de noapte bună
    2. Calendarul în povești – Adriana Monica Gheorghiu, Iulian Bogaciev
    3. 99 povești cu litere mari pentru pitici și bunici
    4. Darwin. Expediția pe Beagle – Jeremie Royer, Fabien Grolleau
    5. Povești terapeutice pentru copii mici și mari – Cristina-Angela Tohănean, Mirela Țigănaș
    6. 500 de adevăruri incredibile și trasnite
    7. 101 povești cu animale
    8. 500 de adevăruri uimitoare și amuzante
    9. Să învățăm șah – Milorad Kovacevic, Goran Milisavljevic
    10. Copacul cu 52 de etaje – Andy Griffiths, Terry Denton

    Top 10 cele mai vândute volume în engleză

    1. Concise 48 Laws Of Power – Robert Greene
    2. Twisted Lies. Twisted #4 – Ana Huang
    3. Powerless. The Powerless Trilogy #1 – Lauren Roberts
    4. A Court of Thorns and Roses. A Court of Thorns and Roses #1 – Sarah J. Maas
    5. A Curse for True Love. Once Upon A Broken Heart #3 – Stephanie Garber
    6. King of Sloth. Kings of Sin #4 – Ana Huang
    7. House of Flame and Shadow. Crescent City #3 – Sarah J. Maas
    8. Icebreaker. Maple Hills #1 – Hannah Grace
    9. The Assassin’s Blade. Throne of Glass #0.1-0.5 – Sarah J. Maas
    10. Matilda. Special Edition – Roald Dahl

    Lecturile verii:  Ce titluri recomandă librarii Libris

    Când vine vorba de lecturi de vacanță, românii se orientează în special spre cărți de beletristică, dar și de business sau dezvoltare personală, arată datele Libris.ro.

    Pornind de la preferințele și comportamentul de consum al cititorilor, librarii Libris recomandă o selecție de lecturi ideale pentru vacanța de vară. Fie că cititorii preferă thrillere psihologice, povești de dragoste sau romane de ficțiune, aceste titluri sunt menite să transforme orice vacanță într-o experiență literară relaxantă. Printre recomandările librarilor Libris se numără: „Ochii Monei” de Thomas Schlesser, „Castelul din orașul meu” de Ioana Bâldea Constantinescu, „Menajera e cu ochii pe tine” de Freida Mcfadden, „Străini” de Taichi Yamada, „Îți place mai întunecat” de Stephen King, „Cartea gâștei” de Yiyun Li, „Librăria uitată din Paris” de Daisy Wood, „Bridgerton: Romancing MR Bridgerton„, „When the Moon Hatched. Moonfall #1” de Sarah A. Parker și „How to Solve Your Own Murder” de Kristen Perrin.

    De asemenea, pentru cititorii care doresc să profite de timpul liber din vacanța de vară pentru a-și dezvolta abilitățile și competențele, librarii Libris recomandă  o serie de cărți de business și dezvoltare personală, respectiv „Povestea ta are sens” de Raluca Anton, „Supercomunicatori” de Charles Duhigg, „Emoții copleșitoare” de Mollie West Duffy și Liz Fosslien, „Psych. „Povestea minții umane” de Paul Bloom, „Efectul anticipării. Un nou mod de a gândi” de David Robson, „Actul creativ: un mod de viață” de Rick Rubin, „Misiune fără sfârșit” de David Goggins, „Ganbatte. Arta japoneză de a depăși dificultățile” de Nobuo Suzuki, „Nerezonabil” de Andreea Roșca și „Flip Thinking” de Berthold Gunster.

    „Vacanța de vară este, pentru mulți, momentul perfect pentru a citi- și includ aici și copiii. Lectura rămâne principala metodă de relaxare pe plajă sau activitate de recreere, așa că în fiecare vară ne asigurăm că bagajul de vacanță nu rămâne fără lecturi captivante. Oamenii sunt dornici să citească nu doar cărți de beletristică, ci și cărți de dezvoltare personală, psihologie, biografii sau cărți de parenting. Topurile Libris reflectă aceste preferințe, arătând că cititorii caută titluri care să le ofere nu doar plăcerea lecturii, ci și oportunitatea de a învăța ceva nou sau de a-și dezvolta competențele profesionale”

    Laura Țeposu, CEO Libris.ro

    Foto: © Haveseen | Dreamstime.com